Русские школьники прошли по дороге Освободительной войны
Позавчера 40 учеников русских гимназий Раквере, Тапа и Кунда совершили однодневную экскурсию по местам боев Освободительной войны в Вирумаа, главным пунктом которой была Нарва.
- Целью поездки было живое и запоминающееся знакомство с событиями и смыслом Освободительной войны, о которых школьники, к сожалению, знают очень мало, - рассказала Урсула Эйнманн - руководитель проекта, поддержанного Целевым учреждением интеграции.
Урсула Эйнманн преподает в Раквереской русской гимназии курс медиа на эстонском языке - этот предмет по выбору выразили желание изучать 70 гимназистов, часть из них приняла участие в экскурсии, о которой потом ребята напишут статьи.
- Мы решили сделать эту экскурсию на русском языке, чтобы тематика Освободительной войны до них дошла очень ясно. Необходимость в написании данного проекта возникла в связи с тем, что знания школьников об Освободительной войне туманны - это касается не только русских, но и эстонских детей, - отметила Эйнманн.
21 октября состоится вторая поездка в рамках проекта - в Латвию.
Так было
Гидом экскурсии стал известный вируский шоумен Самуэль Голомб. "Я не историк: просто Раквереская русская гимназия - это моя школа, я там учился, был членом попечительского совета. Меня попросили - и два месяца я читал исторические книги и статьи, подготовился. Я не зациклен на военной истории - могу рассказать что-то веселое и дать время, чтобы ребята могли подурачиться", - рассказывает Голомб.
В Раквере экскурсия началась с возложения цветов к памятнику в честь Освободительной войны. Затем гимназисты побывали у памятника Палермо, где в декабре 1918 года были расстреляны 120 жителей Раквере и среди них - православный священник Сергий Флоринский, впоследствии причисленный к святым мученикам. На этом памятнике выбиты слова: "Nõnda oli" - "Так было".
- Мы взяли эти слова главным тезисом нашей экскурсии. В истории нет хороших и плохих - у каждой стороны своя логика и своя правда, каждый воевал за свое. Я показал и пень возле Раквереского железнодорожного вокзала, где эстонцы повесили красноармейцев по приговору военно-полевого суда. "Так было" - война есть война, - рассказывает Голомб.
С одной войны на другую
Освободительная война началась именно в Нарве, когда части Красной армии перешли границу и здесь была основана Эстляндская Трудовая Коммуна. С Освободительной войной в Нарве связан целый ряд памятных мест, включая монумент эстонским воинам на Гарнизонном кладбище. Но, находясь в Нарве, невозможно пройти и мимо памятников другой войны - второй мировой. Эти две войны для Эстонии исторически связаны, считает гид.
В маленьком сквере у Нарвского замка - памятник советским воинам, павшим в Великой Отечественной войне.
- Когда я смотрю на памятник со стороны России - я Иван, на чью родину напали, и для меня эта война - Великая Отечественная. Но когда я поворачиваюсь и смотрю на него со стороны Эстонии - я Юхан из Раквере, участник второй мировой войны… Куда ни встанешь - у каждой стороны своя правда и своя история, и каждый воевал за свое. И если бы мы сегодня испытывали те же чувства, что и те давние участники событий, - мы не могли бы вместе жить, мы бы обязательно передрались. Но мы - другое поколение, для нас это - история, которую все-таки нужно знать, - рассказывает школьникам Голомб.
Põhjarannik
- Целью поездки было живое и запоминающееся знакомство с событиями и смыслом Освободительной войны, о которых школьники, к сожалению, знают очень мало, - рассказала Урсула Эйнманн - руководитель проекта, поддержанного Целевым учреждением интеграции.
Урсула Эйнманн преподает в Раквереской русской гимназии курс медиа на эстонском языке - этот предмет по выбору выразили желание изучать 70 гимназистов, часть из них приняла участие в экскурсии, о которой потом ребята напишут статьи.
- Мы решили сделать эту экскурсию на русском языке, чтобы тематика Освободительной войны до них дошла очень ясно. Необходимость в написании данного проекта возникла в связи с тем, что знания школьников об Освободительной войне туманны - это касается не только русских, но и эстонских детей, - отметила Эйнманн.
21 октября состоится вторая поездка в рамках проекта - в Латвию.
Так было
Гидом экскурсии стал известный вируский шоумен Самуэль Голомб. "Я не историк: просто Раквереская русская гимназия - это моя школа, я там учился, был членом попечительского совета. Меня попросили - и два месяца я читал исторические книги и статьи, подготовился. Я не зациклен на военной истории - могу рассказать что-то веселое и дать время, чтобы ребята могли подурачиться", - рассказывает Голомб.
В Раквере экскурсия началась с возложения цветов к памятнику в честь Освободительной войны. Затем гимназисты побывали у памятника Палермо, где в декабре 1918 года были расстреляны 120 жителей Раквере и среди них - православный священник Сергий Флоринский, впоследствии причисленный к святым мученикам. На этом памятнике выбиты слова: "Nõnda oli" - "Так было".
- Мы взяли эти слова главным тезисом нашей экскурсии. В истории нет хороших и плохих - у каждой стороны своя логика и своя правда, каждый воевал за свое. Я показал и пень возле Раквереского железнодорожного вокзала, где эстонцы повесили красноармейцев по приговору военно-полевого суда. "Так было" - война есть война, - рассказывает Голомб.
С одной войны на другую
Освободительная война началась именно в Нарве, когда части Красной армии перешли границу и здесь была основана Эстляндская Трудовая Коммуна. С Освободительной войной в Нарве связан целый ряд памятных мест, включая монумент эстонским воинам на Гарнизонном кладбище. Но, находясь в Нарве, невозможно пройти и мимо памятников другой войны - второй мировой. Эти две войны для Эстонии исторически связаны, считает гид.
В маленьком сквере у Нарвского замка - памятник советским воинам, павшим в Великой Отечественной войне.
- Когда я смотрю на памятник со стороны России - я Иван, на чью родину напали, и для меня эта война - Великая Отечественная. Но когда я поворачиваюсь и смотрю на него со стороны Эстонии - я Юхан из Раквере, участник второй мировой войны… Куда ни встанешь - у каждой стороны своя правда и своя история, и каждый воевал за свое. И если бы мы сегодня испытывали те же чувства, что и те давние участники событий, - мы не могли бы вместе жить, мы бы обязательно передрались. Но мы - другое поколение, для нас это - история, которую все-таки нужно знать, - рассказывает школьникам Голомб.
Põhjarannik
Комментарии
Soovitame kõigile - suurepärane asukoht, väga maitsvad toidud ja suured portsud. Suvel eriti hea istuda terrassil... (22.05.2023)
Alati väga merldiv kogemus,varises hetkega kokku. Restoranis vabad lauad,teenendaja teatas,et teenendakse poole... (01.05.2023)
Every opp shot. Lasime lokedega koik opid maha. Said nii perse, kuradi peded. Nende naised imesid lahti ka. STX NORM. (08.03.2023)